Halûk Tarcan, Kürt sözcüğünün oluşumunu anlatıyor.
Günümüz araştırmacılarından biri olan Halûk Tarcan Bey'den, Kürtler'in; bir ulus olup olmadığının, bilimsel açıdan kanıtı niteliğinde, çok değerli bir araştırma yazısı.
OSMANLI’DA, KÜRDİSTAN diye bir EYALET VARDI, ama…
Osmanlı, kendini Türk saymıyordu. Tarihini, atalarının kim olduğunu aramıyordu. Türk için: Etrak-ı bî İdrâk, idrak sahibi olmayan Türkler diyorlardı.
Kâzım Mirşan’dan öğreniyoruz; Ëlegeş anıtında okunuyor. Bir aşîret reisi:
Alpurungu Han’dan ( Alpertunga değil - Orta Asya Türkçeleri'ni bilmeyenler tarafından yanlış okunmuştur.), ÖKÜ-ERT; aşiretini yönetme yetkisi ister. Bu sıfat zamanla sıkışarak, KÜRT’e dönüşür.
Demek ki, Kürt bir etnik ya da budunsal ad değil, aşiretini yönetme iznidir.
Kürt sözcüğü, yine, Bedirhanlı bir gençten öğrendiğimize göre Kürtçe'de yoktur.
Kürd/İSTAN adına bakalım:
Orta Asya Türkçeleri'nden yedisini, ana dili gibi; okuyan, yazan, konuşan ve oradan da yazıtlar yoluyla Ön Türkçe'ye varmış olan Kazım Mirşan’ın verdiği açıklamayı görelim:
''Halkına iyi hizmet etmiş olan Bey'n bedeni ateşe verilir. Beden yanar, külleri yeryüzünde kalır ve toprak kaplara konup ateş evinde gömülür. Can’ı ve Ruh’u, Tanrıya uçar. Tanrı katında ASQAN, yâni asılı olur. Artık uçmağda bulunmaktadır. Tanrı, buyruğuyla yeniden doğacak ve yeryüzüne gönderilecektir.''
ASQAN, zamanla; Aspan, Astan ve Asüman olmuştur.
Bu iki noktadan hareketle, Kürdistan sözcüğüne ulaşabiliriz:
Öküert - Astan, zamanla, Kürt - Astan'a dönüşüyor. O da zaman içinde Kürdistan olmuştur.
Bu ad, Kürtler'in, ÖnTürkler'den olduklarının bilimsel kanıtıdır.
Kürtler'in kullandıkları ( Q ile W) harfleri, onların Ön Türkler'den olduklarının bir öteki kanıtıdır. Her iki şekil, harf değil, birer damgadırlar.
OQ ve UW:
İlki; günahsız olma, yeryüzü kişisini tanımlar.
Öteki ise; kutsal anlamını verir.
Kâzım Mirşan: Damgaların başındaki sesli harfler gitmiş, damgalar sessiz harf haline dönüşmüşlerdir.
Dipçe: Astan, bugün, Kazakistan'ın yeni başkentinin adıdır. Orta Asya ve Güney Anadolu’da iki yerde bu ad vardır.
Türkçü; Tarihçi, Müzisyen ve Araştırmacı Yazar Halûk Tarcan
Yayının oluşturulma tarihi: 13 Ekim 2013
Bugün: 13 Ekim 2013, TC Ahmet Öztürk
Category: Haluk Tarcan, Kazım Mirşan, Kürtçe, Kürtçülük, Türk ve Kürt


Hayatımda gördüğüm en saçma cahilce açıklama. Bilimsel yeri bile yok. Türk anatomisi ile kürt anatomisinin (kürt anatomisi diye bir şey zaten yok) arasında dağlar kadar fark yok. Kürtler farsidir. Farslıların sünni olanına kürt deniyor. Adamların genleri ve yapıları ile bizim bir alakamız bile yok. İyice saçmaladılar.
YanıtlaSilBence; Kürt diye bir ulus hiç olmadı. Ayrıca Farslı olduklarını da hiç sanmıyorum. Ermenilerin başını çektiği; Ermeni+Arap+Farslı+Yahudi karışımından oluşan bu topluluğu, ilk kışkırtanlar Ruslar'dır. Yaklaşık 150 yıl önce.
SilKürt adını kim, nasıl koydu pek bir bilgim yok. Ama, Türkçe olduğunu biliyorum. Yaratılmaya çalışılan bir Kürt Ulusu var. Peki bu topraklarda, bu ulus; oluşur ve tutar mı diye sorarsanız. Hayır derim. Çünkü; ne bir ortak geçmişleri, ne bir ortak ekinleri(kültür), ne de bir ortak dilleri var.
Rusya'nın Erzurum konsolosu olarak görev yapmış olan Auguste Jaba, 1860 yılında Kürtçe üzerine derlemelerini yayınlamıştır. Daha sonra da Sen Petersburg Bilimler Akademisi'nin F. Justi isteği üzerine Kürtçe-Rusça-Almanca Lugat'taki 8378 kelimelik bir "Kürtçe" sözlük hazırlanmıştır. Daha sonra da V. Minorsky gibi kürdologlar tarafından bu sözlük tasnif edilmiştir. Buna göre:
YanıtlaSil3080 kelime ............. TÜRKÇE
1030 kelime ...................Farsça
1200 kelime .......... Zend lehçesi
370 kelime ............... Pehlevi lehçesi
2000 kelime .............. Arapça
220 kelime ........... Ermenice
108 kelime ......... Keldanî
60 kelime ......... Çerkesçe
20 kelime ................ Gürcüce
300 kelime ........ menşei belli olmayan
olduğu anlaşılmıştır.
Alman Prof.De Groot, Die Hunnen der vorchristlichen Zeit adli kitabinda oguzhan in torunlarindan birinin isminin kürt oldugunu tespit etmis..
Alman Prof. De Groot en az "1300 öncesine ait GÖKTÜRK ve UYGUR TÜRKÇESİ'nden 532 kelimenin bugün "Kürtçe" diye bilinen ağızlarda hâlâ kullanılmakta olduğu"nu tesbit etmiştir. Bu kelimelerden bazıları şunlardır:
GÖKTÜRK .............Kürtçe ...............Anlamı
apa .......................... apo ....................... amca
mın ................................ min .............. ben, benim, bana
ka ....................... ka/ko ............... aile büyüğü, yaşlı kişi
kent .......................... gend/gund ........................ şehir, köy
buge ................... bug(e) ......................... gelin
kon ........................ kon ...................... çadır, konak yeri
kutay .................. kutni .................... parlak kumaş
eke ..................kako/kek/keko ................ ağabey
eke .................... axe ..................... ağa
kalın ................... khalın ................. başlık parası
lor ...................... lor ................. süt, lor peyniri
iğit ..................... eğit................... yiğit
ilan .................... ilan ........................ yılan